Translation of "assegnate a" in English


How to use "assegnate a" in sentences:

Ecco la lista delle navi giapponesi... che secondo noi saranno assegnate a operazioni anfibie a sud di Rabaul.
Here's a list of Japanese ships we suspect will be assigned to amphib operations south of Rabaul.
Questa mattina Kim Yun Ho, Yang Hui Sung e Kim Kyong Bok... hanno pulito non solo le zone assegnate a loro, ma anche quelle degli altri.
This morning Kim Yun Ho, Yang Hui Sung and Kim Kyong Bok... not only cleaned their assigned area, but also that of others.
A voi non e' permesso andare laggiu', vi e' proibito finche' non venite assegnate a quella zona.
Now, you are not allowed down there. It's out of bounds for you guys until you get assigned there.
Le regole rappresentano un insieme di condizioni utilizzate per testare tutte le connessioni di rete e tutte le azioni assegnate a queste condizioni.
Rules represent a set of conditions used to meaningfully test all network connections and all actions assigned to these conditions.
Essi rendono pubbliche, in forma facilmente accessibile, le funzioni esercitate dalle autorità nazionali di regolamentazione, in particolare quando tali funzioni vengano assegnate a più organismi.
Member States shall publish the tasks to be undertaken by national regulatory authorities in an easily accessible form, in particular where those tasks are assigned to more than one body.
Se durante la gravidanza sei difficile da eseguirefunzioni assegnate a te, la direzione ha il diritto di spostarsi di una zona più chiara del lavoro.
If during pregnancy you are difficult to performfunctions that are entrusted to you, then management has the right to transfer you to an easier job site.
Queste informazioni possono essere assegnate a singoli destinatari della newsletter per motivi tecnici, ma non ci sforziamo di monitorare i singoli utenti.
For technical reasons, this information can be assigned to the individual newsletter recipients.
Non sapevo che ci fossero due unità da inventario assegnate a questo livello.
I was not aware two inventory units - were assigned to this level.
Esso contiene inoltre una descrizione delle azioni da finanziare e un'indicazione delle risorse finanziarie e umane assegnate a ciascuna azione.
It shall also contain a description of the actions to be financed and an indication of the financial and human resources allocated to each action, in accordance with the principles of activity-based budgeting and management.
Si può trovare una notevole quantità di vari prodotti assegnate a rafforzare la produzione dell' ormone della crescita, come per quanto riguarda qualche malattia.
One can find a considerable amount of various products assigned to strengthen the production of the human growth hormone, like as for some illness.
Perciò, abbastanza spesso le donne incinte in questa situazione sono assegnate a taglio cesareo.
Therefore, quite often pregnant women in this situation are assigned a cesarean section.
Il folklore dice che le anime sono assegnate a diversi regni.
Folklore says that souls are assigned to different realms.
Devono essere state assegnate a proteggere la Fenestella.
They must have been assigned to guard the Fenestella.
Un modo interessante per utilizzare le partizioni di vetro è installarle in una nicchia o in una sezione della stanza, assegnate a un armadio oa un piccolo spogliatoio.
An interesting way to use glass partitions is to install them in a niche or on a section of the room, allocated to a closet or a small dressing room.
Tra essi rientrano in particolare i cookie di sessione, che memorizzano un cosiddetto ID di sessione mediante il quale le diverse richieste del browser possono essere assegnate a una sessione comune.
This includes session cookies in particular. These save a “session ID” with which different requests from your browser can be assigned to the joint session.
Le autorizzazioni assegnate a un gruppo si applicano a tutti gli utenti del gruppo.
Permissions assigned to a group apply to all users in the group.
Esempi di procedure assegnate a ciascuna delle categorie di gravità in base a fattori relativi al tipo di procedura
Examples of different types of procedure assigned to each of the severity categories on the basis of factors related to the type of the procedure
"Per quanto concerne l'attività per il periodo dal 1° gennaio 2017 al 31 dicembre 2020, gli Stati membri pubblicano il numero di quote di trasporto aereo assegnate a ciascun operatore aereo, entro il 1° settembre 2018."
“As regards activity in the period from 1 January 2017 to 31 December 2020, Member States shall publish the number of aviation allowances allocated to each aircraft operator, by 1 September 2018.”
I due superangeli accompagnatori sono le personalità di grado più elevato in tali missioni e servono come comandanti congiunti degli arcangeli e di tutte le altre personalità assegnate a queste imprese.
The two attending superangels are the ranking personalities of such missions, serving as cocommanders of the archangels and all others assigned to these undertakings.
Non solo esegue tutte le funzioni assegnate a lui, ma è anche una tenda rilassante per il bambino.
He not only performs all the functions assigned to him, but is also a soothing tent for the child.
Scarta due Energie Fire assegnate a questo Pokémon.
Discard 2 Fire Energy attached to this Pokémon.
Delle ultime 12 Palme d'oro, nove sono state assegnate a film sostenuti dal programma MEDIA, come Amour di Michael Haneke, vincitore dell'edizione dell'anno scorso (cfr. allegato 2).
Over 20 years, films supported by the MEDIA programme have won 12 Palmes d’Or, 13 Grand Prix et 9 Best Director prizes at the Cannes Festival (see list below).
Assegnate a coloro che che sono morti salvando altri.
Awarded to those who died saving others.
Le medaglie saranno assegnate a breve.
The medals will be awarded soon
Quante macchinette erano assegnate a Defiance?
How many voting machines are assigned to Defiance?
Gli organismi nazionali di regolamentazione non chiedono né ricevono istruzioni da nessun altro organismo in merito all’espletamento delle mansioni loro assegnate a norma della normativa nazionale di attuazione del diritto dell’Unione.
National regulatory authorities and/or bodies shall not seek or take instructions from any other body in relation to the exercise of the tasks assigned to them under national law implementing Union law.
In caso di corse annullate o di "walkover" (solo una selezione che termina la gara), ci sono 6 lunghezze assegnate a " corse di caccia nazionali " (corse con salto) e 2 lunghezze sulle "corse piatte".
In case of void races or a “Walkover” (only one selection finishing the race), there are 6 lengths awarded on “National Hunt Races” (Jump Racing) and 2 lengths on “Flat Racing”.
Questa funzione e un'impostazione di protezione che previene l'eliminazione accidentale delle immagini possono essere assegnate a un pulsante personalizzato (la funzione di protezione è assegnata a C3 in modo predefinito).
This function and a protect function to prevent accidental image deletion can each be assigned to a custom button (C3 by default for protect).
Non è ad esempio possibile modificare un numero di ordine nella tabella Ordini se sono presenti voci assegnate a tale ordine nella tabella Dettagli sugli ordini.
For example, you cannot change an order number in the Orders table if there are line items assigned to that order in the Order Details table.
NB: le borse di studio Bogliasco non vengono assegnate a studenti impegnati a seguire un corso di laurea.
Remember that Bogliasco Fellowships are not awarded to students currently in a degree programme.
Saranno assegnate a questa categoria solo le agenzie che soddisfano i criteri quantitativi.
Only agencies satisfying the quantitative criteria will be allocated to haircut category II.
Tutte le personalità assegnate a Norlatiadek a causa dell’insurrezione di Satania costituiscono il consiglio d’emergenza, ed il delegato che le presiede è un Figlio Vorondadek di straordinaria esperienza.
All personalities assigned to Norlatiadek because of the Satania upheaval constitute the emergency council, and their presiding officer is a Vorondadek Son of extraordinary experience.
Nelle piccole imprese, tutte queste funzioni sono spesso assegnate a una sola persona.
In small firms, all these functions are often assigned to one person.
Se desideri partecipare a una discussione più dettagliata, fai clic su alla fine dell'email e le tue richieste verranno prontamente assegnate a un consulente regionale o un agente locale per il contatto.
If you would like to enter into a more detailed discussion, click on at the end of the email, and your requests will be promptly assigned to a regional consultant or local agent for contact.
Il design moderno della piccola sala è stato creato in base alle funzioni assegnate a questa stanza.
The modern design of the small hall is created based on the functions that are assigned to this room.
L'autorità competente identificata a norma dei paragrafi 2 e 3 valuta le sostanze assegnate a norma del presente capo.
The competent authority identified in accordance with paragraphs 2 and 3 shall evaluate the allocated substances in accordance with this Chapter.
Perché le pietre preziose vengono assegnate a determinati mesi dell'anno?
Why are precious stones assigned to certain months of the year?
La sezione III contiene esempi di procedure assegnate a ciascuna delle categorie di gravità unicamente in base a fattori relativi al tipo di procedura.
Examples are given in Section III of procedures assigned to each of the severity categories on the basis of factors related to the type of the procedure alone.
In questa colonna possono essere gestiti solo 256 caratteri e se si hanno molte risorse assegnate a un'attività, il limite potrebbe essere superato.
This column can only handle 256 characters, and you may hit that limit if you have a lot of resources assigned to a task.
Le risorse europee sono assegnate a ciascun paese produttore dell'Unione europea per permettergli di finanziare misure rispondenti alle sue esigenze specifiche.
European funds are allocated to each EU producer country, to enable the financing of measures responding to local needs.
Esempio L'attività "Redazione della proposta" prevede 40 ore di lavoro, tutte assegnate a Carlo.
Example The "Write proposal" task has 40 hours of work, all assigned to Chris.
Le sovvenzioni sono assegnate a ricercatori di dieci paesi dello Spazio europeo della ricerca (Stati membri UE e paesi associati al Programma quadro di ricerca).
The grants are going to researchers across ten countries in the European Research Area (EU Member States plus countries associated to the research framework programme).
Queste possono essere assegnate a un utente completamente nuovo o a qualcuno che ha già accesso a un altro account extranet.
This can either be a first-time user or someone who already has access to another extranet account.
Almeno il 75% delle borse di studio sono assegnate a candidati di paesi partner.
A minimum of 75% of the scholarships are awarded to candidates from Partner countries.
Esempio Varie attività del progetto sono assegnate a società di consulenza e agenzie di servizi esterne con il proprio sito Web.
Example Many tasks in your project are assigned to outside consulting companies and service bureaus that have Web sites.
Le attività non assegnate a nessuno vengono visualizzate nella parte inferiore.
Tasks that are not assigned to anyone appear at the bottom.
Se si crea una copia della visualizzazione come visualizzazione autonoma, Access mostra l'oggetto nel riquadro di spostamento ma non nell'elenco di visualizzazioni assegnate a tabelle.
When you make a copy of the view as a standalone view, Access displays the object in the Navigation Pane but not in the list of views assigned to tables.
In questo tipo di hosting, funzioni come: processore, RAM e spazio su disco vengono assegnate a ciascun server virtuale (sebbene condividano risorse fisiche).
In this type of hosting, functions such as: processor, RAM and disk space are assigned to each virtual server (although they share physical resources).
Quando un profilo è attivo su un'interfaccia di rete, vengono applicate solo le regole globali (regole senza profilo specificato) e le regole assegnate a tale profilo.
When a profile is active on a network interface, only the global rules (rules with no profile specified) and the rules that have been assigned to that profile are applied to it.
Queste licenze saranno attivate solo quando sono assegnate a un cliente dal Partner Center.
These licenses will only be activated when they are assigned to a customer from Partner Center.
1.9245579242706s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?